Archive for the ‘Historia’ Category

La dinastía Zhou

Tuesday, January 23rd, 2007

La dinastía Zhou fue una dinastía china que gobernó entre alrededor de 1050 adC y 256 adC. Es la tercera dinastía china en la historia tradicional, y la segunda, tras la dinastía Shang, de la que existe constancia por fuentes escritas de su época. La dinastía Zhou fue la última de las dinastías de reyes anteriores a las dinastías imperiales. En esta época vivieron los grandes pensadores chinos de la antigüedad, como Confucio, y se inició la literatura china clásica.

mapa-zhou.jpg

La época Zhou puede dividirse en dos periodos bien diferenciados: Los Zhou occidentales hasta el año 771 adC, que gobernaron un estado fuerte y centralizado desde las capitales de Hao y Feng; y los Zhou orientales, entre 771 adC y 256 adC, que mantuvieron un poder puramente simbólico o nominal desde la corte de Chéngzhou (cerca de la actual Luoyang). Esta segunda etapa, en que la unidad simbólica del reino coincidía con la existencia de múltiples estados de hecho independientes, se subdivide tradicionalmente en dos periodos: el periodo de las Primaveras y los Otoños y el periodo de los Reinos Combatientes.

dinastia-zhou.jpg

Orígenes de los Zhou
El pueblo Zhou era un pueblo diferente de los Shang. Provenientes del oeste, se enfrentaron en una guerra con los Shang, derrotando a éstos en la batalla de Muye. Este suceso, que podría considerarse uno más de entre muchos acontecimientos bélicos similares que probablemente se produjeron en el norte de China en la antigüedad, ha sido ampliamente narrado en las fuentes chinas y se interpretó como un traspaso de poder de una dinastía corrupta a una nueva dinastía de reyes virtuosos. Esta visión responde a un concepto introducido en el pensamiento chino durante la época Zhou: El mandato del cielo (tianming), la legitimidad de gobierno concedida por el Cielo (considerado una deidad en esta época) a una clase de dirigentes virtuosa que gobernaba con justicia. Desde esta visión legitimista, los últimos reyes Shang aparecen como reyes crueles y corruptos, mientras que los primeros reyes Zhou habrían sido justos y sabios. Merecen una mención especial los tres primeros gobernantes conocidos de los Zhou: El Rey Civilizador o de la Cultura (Wénwáng), rey sabio que murió antes de la victoria frente a los Shang; el Rey Guerrero (Wuwáng), que completó la estrategia del Rey Civilizador y consiguió la derrota definitiva de los Shang, convirtiéndose en el primer rey de los Zhou como dinastía; y el Duque de Zhou (Zhougongdan), hermano del anterior que gobernó como regente tras la muerte de aquél y consolidó el poder de los Zhou. Este último sería considerado en los textos confucianos como ejemplo de caballero virtuoso.

estampillas-zhou.jpg

En esta época aparecen las obras más antiguas de la literatura china. Las ideas del Duque de Zhou sobre el buen gobierno de un estado aparecen recogidas en el libro clásico Shangshu, también llamado Shujing, o, en español, el Clásico de los Documentos. También se han atribuido al Rey Civilizador y al Duque de Zhou pasajes antiguos del Yìjing o Clásico de las Mutaciones y del Shijing o Clásico de las Odas. Tales atribuciones son legendarias y resulta difícil determinar qué partes de estos libros, muy reelaborados por la tradición posterior, se remontan realmente a esa época. En todo caso, son estos libros, de importancia fundamental en la historia cultural china, los que han dado a este periodo fundacional de los Zhou una relevancia máxima en la historiografía tradicional china.

obras-zhou.jpg

Respecto al origen geográfico del pueblo Zhou, se sabe que atacaron a los Shang desde el oeste por lo que tradicionalmente se ha considerado que su región ancestral debía estar en la zona alta del Río Amarillo, en la actual provincia de Shaanxi. En 1931 el historiador Qián Mu presentó su tesis de que el origen de los Zhou estaría más al este, en la actual provincia de Shanxi. Esta hipótesis se ha visto reforzada por descubrimientos arqueológicos posteriores. Además, el origen ancestral de los Zhou en Shanxi explicaría el apego que sentían los reyes Zhou por el río Fen, afluente del Río Amarillo al este de la corte de Hao. En cualquier caso, el debate sobre el origen territorial de los Zhou continúa abierto en la actualidad.

 zhou2.jpg

Caída de los Zhou occidentales
En el año 771 adC, una alianza formada por el estado vasallo de los Shen y el pueblo nómada de los Quanróng lanza un ataque contra la corte de Hao, en el que muere el duodécimo monarca Zhou, el rey You (Youwang). El ataque se debió a que el rey You había repudiado a su esposa, hija del marqués de Shen, sustituyéndola por una concubina.

El sucesor del rey You, el rey Ping (Pingwáng), acaba trasladando la corte, en el año 722 adC, a un lugar más seguro, más al este, en Chengzhou, cerca de la actual Luoyang. Sin embargo, la corte Zhou (Zhou orientales a partir de ahora) ya no controla de manera efectiva el territorio. Su autoridad teórica será aún respetada pero, en la práctica, el territorio se verá dividido en estados independientes dirigidos por soberanos que se enfrentarán a menudo entre ellos. Estos enfrentamientos se convertirán en guerras habituales en el periodo de los Reinos Combatientes. En esta época, uno de los estados, el de Qín se convertirá en el más poderoso.

zhou-dynasty.jpg 

Caída de los Zhou orientales
En el año 256 adC el ejército de Qin destruye la corte Zhou, derrocando al último rey, el rey Nan (Nanwáng). 35 años más tarde, en 221 adC el soberano de Qin consigue someter a los demás estados bajo la nueva dinastía Qin y asume el nuevo título de “emperador” (huángdì), convirtiéndose en el Emperador Inicial (Shi Huángdì), más conocido en la actualidad como Qin Shihuang.
[Fuente: wikipedia.org]

Shunga

Saturday, January 20th, 2007

Shunga es una palabra japonesa que hace referencia a imágenes eróticas. Es un tipo de ukiyo-e, usualmente realizada por impresión con planchas de madera o, más raramente aún, como pergaminos pintados. La traducción literal del vocablo japonés “shunga” significa “imagen de primavera”; siendo primavera un eufemismo común para las relaciones sexuales. Las escenas de amor describían relaciones tanto heterosexuales como homosexuales.

Shunga

Se piensa que el shunga se inspiró inicialmente en las ilustraciones médicas de manuales chinos, un proceso que tuvo sus orígenes en la era Muromachi de (1336 a 1573). Chou Fang, el gran pintor erótico de la dinastía china T’ang, es considerado como influyente en su desarrollo. Él, al igual que muchos artistas eróticos de su tiempo y lugar, tendía a exagerar el tamaño de los órganos genitales, tan común en los motivos del shunga. El estilo fue popular a lo largo del período Edo, sucumbiendo finalmente con la introducción de la fotografía erótica al comienzo de la era Meiji.

El shunga se produjo entre los siglos XVI y XIX por artistas del ukiyo-e, ya que se vendían más fácilmente y a un precio mayor que los trabajos ordinarios. Las impresiones shunga se producían y vendían ya sea como láminas únicas o, más frecuentemente, bajo la forma de libros, llamados enpon. Los shunga también se producían bajo la forma de rollos de pergamino, llamados kakemono-e. Este formato también era popular, aunque más caro ya que cada pergamino tenía que ser pintado individualmente.

Shunga

La calidad artística del shunga varía, y no había pintor de ukiyo-e que fuera indiferente al género. Experimentados artistas se vieron dedicados a la producción del shunga. Esto produjo en consecuencia obras elaboradas por artistas de renombre. Los artistas del ukiyo-e le debían un sustento estable a la producción de este género. Los artistas raramente firmaban sus trabajos, aunque el género era generalmente aceptado y su arte alcanzaba los mismos estándares requeridos para estilos más convencionales. Esto era para evitar cualquier tipo de persecusión gubernamental, o cualquier tipo de incidente que pudiera dañar otros aspectos de la carrera del artista.

Shunga

Las novias frecuentemente traían consigo un waraie (imagen erótica), una serie de doce imágenes adosadas junto a sus muebles nupciales. Además de este uso tradicional, el shunga servía de guía sexual para hijos e hijas de las familias adineradas.

El arte del shunga proveyó de inspiración para el arte contemporáneo conocido en occidente como hentai, y conocido formalmente en Japón como ‘ju hachi kin’ (sólo para adultos) anime y manga.

[Fuente: Wikpedia]

Cuentos de la dinastía Tang de China

Saturday, January 20th, 2007

La dinastía Tang (618-907) constituyó la edad de oro de la literatura china. En el corto espacio de doscientos noventa años se manifestaron numerosos poetas y escritores tales como Li Bai, Du Fu, Bai Juyi, Li Gongzuo y Bai Xingjian, que dejaron inmortales obras maestras. Más de cincuenta mil poemas y cuatrocientos relatos de la dinastía Tang permanecen hasta hoy en día haciendo resaltar la gloría de la secular civilización de China.
La novela existía en estado embrionario en la época de las Seis Dinastías (222-589); entonces brotaron múltiples cuentos y anécdotas interesantes. Sin embargo, sea porque se trataba de historias extrañas o acaso actos y dichos de hombres célebres, la mayoría de esos relatos no pasaban de esbozos o simples anécdotas. Hu Yinglin (1551-1602), un crítico perteneciente a la dinastía Ming, escribió:

dinastiatang.jpg

El período de las Seis Dinastías es fértil en cuentos extraños; la mayor parte de ellos no fueron inventados deliberadamente, sino basados en rumores, en narraciones deformadas por la tradición oral. Recién durante la dinastía Tang los escritores comenzaron a escribir con su propia imaginación.

En efecto, en esa dinastía aparecen cuentos de gran vuelo, con lenguaje pulido y riqueza de detalles que brindan una imagen auténtica y vívida del pueblo y de la sociedad de entonces. La poesía y la novela fueron las dos formas literarias más desarrolladas de esa época. En la dinastía Song, Hong Mai (1123-1202) expresó:

Debemos estudiar las novelas Tang. Hasta los más pequeños hechos son exquisitamente emocionantes y muy seguido el lector sucumbe a su encanto, sin caer en cuenta de ello. Las novelas y la poesía Tang son maravillas de su época. Para comprender el por qué de ese desarrollo tan rápido, tenemos que volver tiempo atrás.

dinastia-tang.jpg

La dinastía Tang quedó establecida a continuación de la revuelta campesina de fines de la dinastía Sui (581-618). Li Yuan, primer emperador de los Tang y su hijo Li Shimin aprovecharon la sublevación campesina para ocupar Chang’an y apropiarse de los frutos de su victoria. Al comienzo del siglo VII, completaron la unificación del país poniendo fin así a cuatro siglos de separatismo local, de invasión extranjera y de caos que habían seguido a la caída de la dinastía Han (220 a.n.e.). Li Shimin fue uno de los más destacados emperadores de la China medieval. Detuvo la amenaza de invasiones foráneas, desarrolló las regiones fronterizas y abrió la ruta hacia el oeste, dando de esa manera un nuevo impulso a los intercambios económicos y culturales entre el este y el oeste. Con el desenvolvimiento de fuerzas productivas se engendró un gran renacimiento cultural. Literatura, arte, música, danza y escultura florecieron como nunca.

A medida que el comercio prosperaba, se veía surgir grandes ciudades. Chang’an, actual Xi’an, sirve de cuadro a seis cuentos sobresalientes: Liangzhou, Yangzhou, Guangzhou y otras ciudades, eran centros prósperos del comercio con el exterior. Comerciantes árabes, sacerdotes y profesores extranjeros llegaron en gran número a China; había de cuatro a cinco mil extranjeros tan sólo en la ciudad de Chang’an. Las exigencias de la nueva clase urbana de comerciantes en cuanto a literatura y entretenimientos constituyeron un fuerte estímulo para el desarrollo de la poesía y de la literatura nacional y regional, en los géneros más variados. Sobre esa base creció la novela corta.

li-shimin.jpg

Otro factor a tener en cuenta es el conflicto que debía estallar inevitablemente entre la clase urbana naciente y todo lo que caía en decadencia en el viejo sistema feudal. Este conflicto fue una mina temática para la literatura. Así, pues, el puesto importante otorgado a los relatos de la dinastía Tang en la historia de la literatura china reposa en el hecho de que sus autores nos brindaron una pintura romántica, pero relativamente realista y emotiva, de la vida en aquella época. Las rivalidades intestinas de la clase dominante y la oposición popular a los señores feudales en el curso de la dinastía Tang están bien reflejadas en estas obras.

[Fuente: CRI]
 

La dinastía Shang

Monday, January 15th, 2007

La dinastía Shang (1600 adC - 1046 adC), también conocida como dinastía Yin, es la segunda dinastía en la historia de China y la primera cuya existencia histórica está documentada. Su extensión territorial abarcaba el valle del río Amarillo.

mapa-shang.jpg

La dinastía Shang siguió a la legendaria dinastía Xia y precedió a la dinastía Zhou (1122 adC - 256 adC). Hasta el siglo XX, no existían pruebas de su existencia real, ya que todas las menciones a los reyes Shang aparecen en obras chinas escritas muchos siglos después, durante la época Zhou. Sin embargo, numerosos descubrimientos arqueológicos realizados a lo largo del siglo XX confirmaron la existencia de esta dinastía y la fiabilidad de los textos de la época Zhou. Los principales hallazgos arqueológicos en el valle del Río Amarillo que han confirmado la existencia de los reyes Shang son los objetos rituales de bronce y, muy en especial, los huesos oraculares, caparazones de tortuga y omóplatos de animales sobre los que se escribían predicciones oraculares.

Estos huesos tenían típicamente tres secciones: una pregunta para el oráculo, la contestación del oráculo, y el resultado que reflejaba si el oráculo tenía razón. Los huesos eran a menudo de ganado, bueyes o monos, pero nunca de gatos o perros. Estos textos escritos en los huesos oraculares son la forma más antigua que se ha conservado de la escritura china y han desempeñado un papel fundamental en las investigaciones recientes sobre el origen y desarrollo de los caracteres chinos. La información proporcionada por los huesos oraculares provee una visión privilegiada de las primeras etapas de la civilización china sobre variados aspectos, como política, economía, cultura, religión, geografía, astronomía, calendario, arte y medicina.

hueso-oracular.jpg

Sima Qian dice en sus Memorias históricas que la dinastía Shang trasladó su capital seis veces. El último y más importante traslado, a la ciudad de Yin en 1350 adC, condujo a la época dorada de la dinastía. De hecho, a esta etapa de la dinastía se la llama a veces época Yīn. Históricamente, el término dinastía Yin ha sido sinónimo de dinastía Shang, aunque últimamente se ha utilizado para referirse a la última mitad de Shang.

El emplazamiento de la capital de Yin, las ruinas de Yin, está cerca de la actual ciudad de Anyang. Los trabajos arqueológicos llevados a cabo allí sacaron a la luz once tumbas reales sin descubrir de los Yin y los cimientos del palacio y los sitios de culto, todos ellos conteniendo armas de guerra. Varios miles de objetos de bronce, jade, piedra, hueso y cerámica se obtuvieron. El trabajo del bronce atestigua el alto nivel de esta civilización. También fueron encontrados más de 20.000 huesos oraculares. Muchos caracteres chinos encontrados en las inscripciones de las ruinas de Yin aún siguen en uso hoy en día.

Se especula que la dinastía Shang fue fundada por un líder rebelde que destronó al (aún legendario) último gobernante Xia. Su civilización estaba basada en la agricultura, complementada por la caza y la ganadería.

bronce-shang.jpg

Una línea hereditaria de gobernantes Shang controló la mayor parte del norte de China, luchando sus tropas frecuentemente con asentamientos vecinos y pastores nómadas de las estepas del Asia interior. Las capitales, particularmente Yin, eran builliciosos centros de vida cortesana. Los rituales de la corte para propiciar a los espíritus y para honrar a los ancestros sagrados estaban altamente desarrollados. Además de su posición secular, el rey fue la cabeza del culto hacia los antepasados y los espíritus. Las evidencias de tumbas reales indican que miembros de la realeza fueron enterrados con artículos de valor, presumiblemente para su uso en la otra vida. Quizás por esa misma razón, cientos de plebeyos, que podrían haber sido esclavos, fueron enterrados vivos con el cadáver real.

Shang Zhou, el último rey Yin, se suicidó después de que su ejército fuera derrotado por el pueblo Zhou. Las leyendas dicen que su ejército le traicionó uniéndose a los rebeldes Zhou en la batalla decisiva. La novela clásica Fengshen yanyi trata de la guerra entre los Yin y los Zhou, en la que cada grupo era apoyado por un conjunto de dioses.

rana-shang.jpg

Después de la caída de Yin, los supervivientes de la familia real cambiaron su apellido para adoptar el nombre de la dinastía derrotada Yin. La familia continuó siendo aristocrática y a menudo aportó los necesarios servicios administrativos a la dinastía Zhou que les sucedió. El rey Zhōu Chéng , a través del regente, su tío el Duque de Zhou, ofreció el feudo de Wēizi al antiguo rey Shang hermano de Zhou, en la vieja capital Shang, convirtiéndose el territorio en el estado de Sōng. El estado de Song y los descendientes reales de Shang mantuvieron los ritos para con los ya muertos reyes Shang y pervivieron hasta el 286 adC. (Fuente: Memorias históricas, de Sima Qian).

Tanto las leyendas coreanas como las chinas manifiestan que un desencantado príncipe Yin llamado Jizi, que rechazó ceder el poder a los Zhou, dejó China con su guarnición y fundó el estado de Choseon cerca de la actual Pyongyang, el primer estado coreano. Aunque Jizi es mencionado sólo unas pocas veces en las Memorias históricas, se piensa que la historia de su marcha a Chosen no es sino un mito.

[Fuente: wikipedia.org]

 

La Mansión lmperial de Verano en Chengde

Saturday, January 13th, 2007

Los emperadores de diferentes dinastías solían dejar su residencia imperial de Beijing y se complacían en largos viajes de inspección fuera de la capital. A este fin, hicieron construir en diversas regiones del país numerosos palacios secundarios en su mayor parte destruidos con el paso del tiempo. Sin embargo, la Mansión Imperial de Verano en Chengde, construída bajo los Qing (1644-1911), así como los templos exteriores que la circundan, se hallan aún en buen estado y se han convertido en concurridos centros turísticos.

La Mansión Imperial de Verano en Chengde se sitúa en un valle estrecho sobre la ribera oeste del río Wulie, al norte de la ciudad. Doscientos treinta kilómetros la separan de Beijing. Los trabajos de refacción –iniciados en 1703-, duraron 90 años bajo los reinados de los emperadores Kangxi, Yongzheng y Qianlong, de la dinastía Qing.

chengde.jpg

Durante un viaje por el norte de China, el emperador Kangxi encontró que Chengde ocupaba buena posición geográfica, no lejos de su tierra natal, en el norte, y en el nudo de comunicaciones entre el interior del país y la Mongolia; y que estaba dotada de un relieve ventajoso, agradable clima y magníficos paisajes. Decidió enseguida construir allí un palacio secundario. Hizo dragar lagos, dispuso caminos y construyó edificios. En 1713, 36 sitios fueron ya creados y rodeados de murallas. Bajo el reinado Yongzheng, las edificaciones se interrumpieron, mas, entre 1741 y 1792, bajo el reinado de Qianlong, se retomó los trabajos. Se añadió 36 sitios y 8 templos exteriores. Se levantó así un amplio y hermoso parque imperial que se extiende sobre 564 ha.

palacio-de-verano.jpg

Según la ubicación, la Mansión Imperial de Verano en Chengde comprende cuatro partes: al sur de los lagos, están los palacios donde el emperador habitaba y donde concedía audiencia a sus ministros. Los lagos ocupaban 43 ha, donde 8 islotes emergían del agua. Al pie de las montañas, al norte de estos lagos, se extiende una vasta llanura recubierta de exuberante y altiva vegetación y, en fin, en la parte noroeste se extienden –entrecortadas por valles-, montañas pródigas en kioscos, pabellones y templos. El conjunto coincide con el relieve de China, que se inclina en pendiente de oeste a este. Bellos y típicos edificios armonizan con la configuración y la hermosura del terreno: identificación del hombre con la naturaleza. Estos edificios y murallas de ladrillo gris y de maderas de colores naturales, presentan un estilo simple y elegante que difiere notablemente de los espléndidos palacios imperiales de la copital, de muros rojos y techumbres doradas. Integran bien las características arquitectónicas de los jardines de la China del Sur y los del Norte. La Mansión Imperial de Verano en Chengde está rodeada en sus lados este y norte por varios templos que simbolizan la unión de diversas etnias alrededor del Gobierno central.

chengdepalace.jpg

Desde su fundación, la dinastía Qing (1644-1911) aplicaba una política de apoyo al lamaísmo para ganar la confianza de las etnias minoritarias que se agrupaban en el oeste y el norte del país. El emperador Qianlong hizo construir estos templos según el modelo de las lamaserías del Tíbet y de Xnjiang en torno a la Mansión Imperial de Verano, con el fin de permitir a jefes y nobles de estas etnias rendir allí culto a Buda durante el tiempo en que se presentaban a audiencia imperial. Los templos, que se escalonan en las laderas de las colinas, tienen a menudo una imponente sala principal. Los edificios del Templo de la Placidez Universal recuerdan a los del monasterio Sangyuan del Tíbet. El Palacio Dacheng simboliza el monte Sumi y las salas del entorno, a los cuatro continentes, en el mar que rodea este monte según la doctrina del budismo. El Templo Anyuan fue construido según modelo de uno de Xinjiang. El Putuo Zongcheng evoca al Potala de Lhasa, en tanto que el Templo Xumi Fushou tiene el aspecto del monasterio Zhashilumbo, en Zigaze. Los templos contribuyeron a la solidaridad de las diferentes etnias.

palaciochengde.jpg

Abiertos desde hace tiempo al turismo, la Mansión Imperial de Chengde y los templos exteriores atraen cada año a numerosos visitantes. En 1994, han sido inscritos en la Lista de Patrimonios Mundiales de la UNESCO.

[Fuente: culturachina.com]