Archive for December, 2006

Ensalada de palta, langostinos y soba verde

Thursday, December 28th, 2006

Los fideos de trigo sarraceno o soba y té verde combinan su delicado aroma con la frescura de la palta y los langostinos. Una receta interesante para preparar este fin de año.

Ingredientes para 4 porciones:

  • Jengibre fresco rallado, 2 cucharaditas.
  • Miel, 1 cucharada.
  • Jugo de un limón.
  • Aceite neutro, 2 cucharadas.
  • Cebollas de verdeo, 2.
  • Zanahoria grande, 1.
  • Langostinos crudos enteros, 500 grs.
  • Fideos soba aromatizados al té verde, 200 grs.
  • Palta, 1.

Preparación:

  1. Combinar el jengibre con la miel y el jugo de limón. Agregar el aceite en forma de hilo, mientras se bate para emulsionar. Se formará una salsa clara similar a una mayonesa. Reservar.
  2. Cortar las cebollas de verdeo en láminas al sesgo y la zanahoria en fina juliana.
  3. Blanquear los langostinos en agua hirviente durante 2 minutos. Escurrirlos y refrescarlos enseguida bajo un chorro de agua fría. Pelarlos. Efectuar una incisión a lo largo del lomo, hasta que se vea la vena negra interior y tirar de ella con suavidad para extraerla entera.
  4. Cocinar los fideos en agua hirviente durante 7 minutos. Colarlos, refrescarlos bajo el chorro de agua fría y reservarlos.
  5. Pelar la palta, quitarle el carozo y cortar la pulpa en gajos.
  6. En una ensaladera mezclar los fideos con la cebolla de verdeo y la zanahoria. Agregar los langostinos. Incorporar la palta y revolver con ciudado, para que no se rompa. Por último, aderezar con la salsa de jengibre.

[Fuente: Mirai Today]

Festival de máscaras de Andong

Thursday, December 28th, 2006

El Festival de Danza de Máscaras de Andong es un evento indispensable para cualquiera interesado en experimentar las raíces de la cultura coreana. Ha sido votado como el festival número uno de Corea durante cuatro años, en una encuesta realizada por el Ministerio de Cultura y Turismo, y presentado para el estatus de patrimonio mundial de la UNESCO. Derivado de la danza de máscaras folklórica tradicional de la Dinastía Joseon, el espíritu de la danza de máscaras no ha sido suprimido, a pesar de su relativamente reciente publicidad durante las últimas décadas.

mask

Más de 750.000 visitantes vienen a Andong, una ciudad del sudeste muy conocida como la cuna de la danza, cada año, de los cuales 22.620 son viajeros internacionales, según informó el representante del Centro de Turismo de Andong, Kim Eun-Soo. El festival es un evento favorito de diplomáticos y funcionarios extranjeros visitantes. La Reina Isabel II se detuvo allí en 1999, durante su visita de cuatro días a Corea, para celebrar su cumpleaños 73.

mask

La danza de máscaras tiene lugar en el pueblo folklórico de Hahoe, justo afuera de Andong. Todavía un activo grupo familiar bajo la familia Ryu, el pueblo y el área circundante parecen casi intactos a pesar del paso de los siglos. Ubicado en un sitio realmente hermoso, el pueblo de Hahoe está rodeado por tres lados por el Río Nakdong, y enmarcado por las montañas. El turismo es la principal industria aquí, pero continúa siendo un lugar tranquilo.

mask

Este pueblo guarda tesoros de la cultura coreana, con sitios históricos de hace 2.000 años. Muchas artes y costumbres antiguas han sido preservadas aquí. El Festival de Danza de Máscaras de Andong tiene lugar en un anfiteatro circular. El uso de máscaras es una costumbre coreana que data de tiempos prehistóricos. Tradicionalmente, era realizada como un ritual chamánico para complacer a las deidades locales y liberar a la audiencia y al pueblo de malos espíritus. Sin embargo, los antiguos rituales de máscaras fueron transformados en el Reino Joseon convirtiéndose en una representación teatral de danza satírica.

mask

Inventada por gente común, la danza de máscaras era usada para expresar los sentimientos subyacentes de frustración hacia las clases sociales existentes, y las debilidades humanas. Se ríe de gente de todos los sectores de la sociedad. Los personajes que danzan al ritmo de la música hipnótica de una orquesta de Nong-ak tradicional tienen un poder especial en sus exagerados gestos.

mask

Además, el Festival Folklórico Coreano (“Korean Folk Festival”) coincide con el Festival de Danza de Máscaras, en el cual la gente puede ver muchos eventos tradicionales, tales como juegos folklóricos, ceremonias de té, artesanías locales y varios rituales chamánicos.

[Fuente: coreahoy.net]

China abrió el diálogo con Taiwán

Wednesday, December 27th, 2006

China le prometió a los periodistas de Taiwán, isla con la que mantiene un conflicto desde 1949, que les permitirá cubrir tanto los JJOO de 2008 como los preparativos para la cita olímpica, aunque pidió a cambio que levante la prohibición de trabajar a los medios oficiales chinos en la isla.

Pekín ha preparado unas regulaciones especiales para los periodistas chinos, que entrarán en vigor el 1 de enero de 2007 y expirarán el 17 de octubre de 2008, de forma similar a las que se van a lanzar para reporteros extranjeros.

Se espera que estas regulaciones relajen ligeramente las restricciones que los medios extranjeros tienen a la hora de informar sobre China (por ejemplo, la prohibición a las televisiones de grabar exteriores o entrevistar en la calle).

Las nuevas normas fueron presentadas en una rueda de prensa por el portavoz de la Oficina estatal de Asuntos de Taiwán, Li Weiyi.

Con las nuevas regulaciones, los reporteros taiwaneses no tendrán que pedir permiso a las autoridades para llevar a cabo entrevistas, necesitando sólo el consentimiento de los entrevistados. Además, estarán autorizados a contratar ciudadanos chinos como asistentes, algo que al parecer les estaba vetado hasta ahora.

El condicionamiento. Tras explicar las facilidades que China dará a los periodistas taiwaneses, Li pidió reciprocidad y exigió a Taipei que permita a los reporteros del periódico oficial “Diario del Pueblo” y la agencia estatal Xinhua que les permita de nuevo trabajar en la isla.

Los motivos. Taipei expulsó a estos dos medios en la primavera de 2005, poco después de que Pekín aprobara una polémica “Ley Antisecesión” que permite en teoría la invasión militar china de Taiwán si su Gobierno avanza hacia la independencia.

En 1949, el ejército nacionalista de Chiang Kai-shek, derrotado por los comunistas de Mao Zedong, se refugió en Taiwán y estableció allí un gobierno provisional de la República de China, que, con el paso de los años, se consolidó como una entidad independiente de Pekín, aunque muchos países no la reconocen como un Estado.

[Fuente: Diario La Nación]

Arquitectura islámica de Xinjiang

Wednesday, December 27th, 2006

La región autónoma uigur de Xinjiang es una zona donde habitan muchos grupos étnicos desde la antigüedad. La arquitectura islámica aquí luce encantos variados de pueblos distintos a través de los siglos y es, asimismo, una señal de la unidad inequívoca de su credo y pensamiento.Las mezquitas, los alminares y las tumbas, junto con sus bellas pinturas y esculturas, constituyen una rica expresión de la fe islámica y la estética local y componen una importante parte de la cultura tradicional y moderna de China.Estas edificaciones son una herencia histórica de la región y un testigo de los cambios sociales y culturales. Además de ser centros de veneración, atraen también a eruditos y visitantes no musulmanes, y hoy se encuentran bajo la protección estatal como lugares de valor histórico e interés turístico.

Cogidos de la mano con el resto del pueblo del país, los compatriotas de Xinjiang han contribuido grandemente a la civilización china. Por lo demás, la arquitectura islámica de la región refleja también la influencia de los hans, el grupo mayoritario de China. Xinjiang se precia de sus maravillas naturales increíbles: cielo índigo, desiertos vastos, oasis como perlas, montañas cubiertas de nieve y praderas de verdor esmeraldino. Incluso la arquitectura islámica en las ciudades y los poblados rivaliza también en esplendor. Sus diseños y objetos, con simbolismo profundo y elegancia artística, infunden respeto en cualquier visitante, musulmán o no.

Presentamos aquí algunos ejemplos:
Mezquita Aytga (Id Kah), Kashi
Con una superficie de 16.800 metros cuadrados, este establecimiento es el centro islámico más grande y más activo de China. Construido durante el reinado del Emperador Zhengtong (1436-1449) de la dinastía Ming, da de cara por el este a la Plaza Central de la ciudad en la calle Jiefanglu Norte. Anteriormente el lugar era un cementerio. En 1442, Saqsiz Mirza, gobernante de Kashgar, construyó un salón de oración aquí para rezar por sus parientes muertos. Ubul Adibek lo amplió y convirtió en un centro de veneración en 1538 en memoria de su tío Mirza Wali. El establecimiento adquirió su apariencia actual después de varias renovaciones y ampliaciones en los siglos XVI, XVIII y XIX. El arco de entrada se levantó con ladrillos color arena en conjugación con el entorno. Decorado con relieves, mosaicos y arabescos coloridos, es conocido como “prototipo de las estructuras islámicas de China”.

aytga

Torre del Duque Su, Turpan
Llamada antes Torre de la Gratitud de Omer Hoja, se encuentra a cuatro km al sudeste de la ciudad de Turpan. Sulayman, el segundo príncipe de la prefectura de Turpan, ordenó levantar la torre en 1778, a un año del deceso de su padre, Omer Hoja. Durante los reinados de los Emperadores Kangxi, Yongzheng y Qianlong de la dinastía Qing, Omer Hoja ayudó al ejército imperial en el aplastamiento de las rebeliones en Junggar y otras zonas. En retribución la corte le confirió el título de duque, y más tarde, el de príncipe prefectural. El Emperador Qianlong decretó que el título era hereditario. Sulayman erigió la torre en memoria de su progenitor y patentizar su agradecimiento a la corte Qing. La torre y la mezquita contigua, que da cabida a mil feligreses, son construidas con ladrillos color arena, luciendo una apariencia de oro en armonía con el entorno natural. Las estructuras no guardan la simetría tradicional del estilo islámico. A pesar de tener los alminares a un lado, su aspecto no pierde equilibrio.

torre del duque

Mezquita Qazihan, Turpan
Erigida en 1747, se halla en la parte nueva de la ciudad. En 1983 recibió una refacción total, del interior y el exterior. La característica más conspicua del edificio son sus seis alminares (munares en dialecto local) construidos directamente en los muros, con dos tercios de la altura por encima de éstos. Sus topes elevados también difieren de los de forma de domo normalmente vistos en la región. Los ornamentos verdes, amarillos y blancos del edificio y los motivos ornamentales llamativos encima de la puerta denotan su fuerte identidad uigur.

qazihan

Mezquita Beytulla, Yining
Esta mezquita, concluida en 1773, el 38º año del reinado del Emperador Qianlong de la dinastía Qing, es el primer centro de la religión islámica de China construido con asignaciones de la corte imperial. Se trata del mayor establecimiento de su tipo en la ciudad. Debido a la concurrencia de un gran número de fieles para estudiar el Qur’an aquí desde su construcción, se conoce también como un importante instituto de estudios islámicos superiores. La mezquita destartalada fue reparada en 1995, con la reconstrucción completa del edificio salvo el arco de entrada. Se ubica en la esquina de la calle Jiefanglu Sur con la calle Xinhualu.

beytulla

 

Mezquita Jaman, Hotan
Una de las mezquitas más grandes de Hotan, situada en la parte céntrica de la ciudad. Fue erigida en 1875, el segundo año del reinado del Emperador Guangxu de la dinastía Qing, y reconstruida en 1997 con la asignación del gobierno. Su característica más relevante consiste en los mosaicos de ladrillos decorativos color arena. Dos torres, con ladrillos ornamentales también, flanquean la alquibla arqueada. El domo del techo es un conjunto de piezas de madera esculpidas y encajadas
El nuevo edificio adopta el típico estilo de las pagodas antiguas de las planicies centrales de China. El cuerpo principal es una estructura de madera, dotada de aleros puntiagudos con corchetes insertados entre los topes de las columnas y las vigas. El símbolo islámico -luna creciente- en lo más alto indica la función del edificio.

jaman

Tumba de Appaq Hoja, Kashi
La tumba, alias “Tumba del Santo”, dista cinco km al nordeste de Kashi. Fue construida a principios del siglo XVII. Yusuf Hoja, célebre misionero musulmán, fue el primer hombre enterrado aquí. A su muerte, su primogénito, Appaq Hoja, se convirtió en líder de la famosa facción Baishan islámica de Xinjiang, y recibió entierro también aquí cuando falleció en 1693. Debido a que superaba al padre en reputación, la tumba fue bautizada con su nombre. Una leyenda local dice que 72 miembros de la familia, por cinco generaciones, están sepultados en este lugar. El conjunto de la tumba comprende una serie de construcciones magníficas, entre ellas el Salón de la Tumba, el Salón de Enseñanza de la Doctrina, el Gran Salón de Oración, la torre puerta, un estanque y un huerto. El Salón de la Tumba, sólida y de 39 metros de largo, termina en un domo arriba y descansa sobre pilares, luciendo un auténtico estilo islámico. En 1956 el complejo fue restituido a la apariencia que tenía en 1874 y puesto bajo protección como un patrimonio cultural de categoría estatal.

appaq

[Fuente: china.org]

Nuevo trailer de Transformers (la película)

Wednesday, December 27th, 2006

[youtube=http://www.youtube.com/watch?v=zZp75fWe-ss]