Reglas de pronunciación en idioma japonés (I)
La pronunciación de la lengua japonesa no ofrece dificultad especial para los hispanoparlantes.
VOCALES
Son las mismas y se pronuncian de la misma manera, aunque existen algunas pequeñas diferencias en cuanto a duración:
- a, e, i pocas veces son largas, se prolongan por repetición
okaasan = madre
obaasan = abuela
ojiisan = abuelo
biiru = cervezaNotar que pronunciándolas como breve cambia la palabra:
obasan = tía
ojisan = tío
biru = edificio - e se vuelve larga y prolonga su sonido seguida de i:
tokei = reloj → se pronuncia tokee
sensei = maestro → se pronuncia sensee
- o y u se vuelven largas y prolongan su sonido al seguirse de u:
otousan = padre → se pronuncia otoosan
koukou = piedad → se pronuncia kookoo
yuuki = corajeNuevamente, notar las diferencias:
koko = aquí
yuki = nieve - o en algunos casos prolonga su sonido no con una u, sino con o:
tooru = pasar por
tooka = día 10 - o y u son breves, apenas perceptibles en los siguientes casos:u cuando va entre s y k
takusan = mucho → casi suena tak-san
sukoshi = poco → casi suena s-koshien el verbo desu y la terminación verbal -masu
desu = ser → suena a des
tabemasu = comer (presente/futuro) → suena a tabemasi cuando va entre sh y t
tabemashita = comer (pasado) → suena a tabemash-ta
CONSONANTES
Se pronuncian como en español, excepto:
- G es siempre suave
gaman = paciencia → como gato
gitaa = guitarra → como… guitarra (!)
geisha = geisha → como guerra - H es siempre aspirada (como la J mucho más suave)
haru = primavera → como jaula, más suave
hima = tiempo libre → como jirafa, más suave
heya = habitación → como genio, más suave
hon = libro → como joroba, más suave
Advertir que no existe hu, su escritura y sonido es fu. - J no tiene sonido en español; similar a J en inglés, ej. John
jama = obstáculo → como inglés Japan
jikan = tiempo → como inglés Jimmy
judou = judo, yudo → como inglés July
josei = colegiala → como inglés John - Y suena como I; Y en inglés
yama = montaña → como inglés yankee
yume = sueño → como inglés you
yon = cuatro → como ion (no se me ocurre otra mejor) - SH suena como LL en porteño de Argentina; similar a SH en inglés, ej. she
shakai = sociedad → como porteño llama, inglés shampoo
shiroi = blanco → como inglés she
shumi = hobby → como porteño lluvia, inglés shoot
shodou = caligrafía → como porteño yo
- Z debe pronunciarse como si llevara una d delante, como dz
zasshi = revista → dza
zubon = pantalones → dzu
zero = cero → dze
zou = elefante → dzo (recordar que se pronuncia dzoo) - R es siempre suave
rasen = espiral → como cara (no comoratón)
ringo = manzana → como harina (no comorisa)
rusu = ausencia de casa → como oruga (no comoruido)
rei = ejemplo → como pureza (no comoregla)
roma = Roma → como aroma (no comorojo)
Más adelante explicaremos algunos detalles más…